Seriaalid

Kasulik: kas teadsid, et Apple’i uusi originaalseriaale saad vaadata eestikeelsete subtiitritega?

"Kontori" ja "Sõprade" tähtede uhiuut seriaali saad vaadata eestikeelsete subtiitritega.Foto: kuvatõmmis

Novembri esimesel päeval tõi Apple turule uue striimimisteenuse Apple TV+, mis pakub 4,99 euro eest kuus originaalseriaale, mida ei näe kuskilt mujalt. Peaaegu kõiki neid seriaale on võimalik vaadata ka eestikeelsete subtiitritega.

See tähendab, et ka need, kel pole inglise keel kõige paremini suus, saavad ikka südamerahuga vaadata “Kontori” staari Steve Carelli ja “Sõpradest” tuntud Jennifer Anistoni uut seriaali “The Morning Show”. Sama käib ka “Trooide mängus” khaal Drogot mänginud Jason Momoa uue projekti “See” kohta.

Samuti on eestikeelne tõlge olemas poetess Emily Dickinsonist rääkival seriaalil “Dickinson”, alternatiivajaloolisel sarjal “For All Mankind”, loodusdokumentaalil “The Elephant Queen” ja põnevikul “Ghostwriter”.

Apple’i kodulehelt saad vaadata, millistele seriaalidele on lisatud eestikeelsed subtiitrid.Foto: kuvatõmmis

Väikeste vaatajate pettumuseks ei ole eestikeelseid subtiitreid lastesaatel “Helpsters”, kuid täiesti tühjade kätega pere noorimad liikmed ei jää, sest multikal “Snoopy in Space” on eestikeelne tõlge olemas.

Eestikeelsete subtiitrite aktiveerimiseks ei pea tegema midagi keerukat. Seriaali käima pannes kliki ekraani alumises osas asuvas menüüs subtiitrite nupule ja leia sealt üles eesti keel. Nii lihtne see ongi.

Kui oled Apple TV+ uutest seriaalidest huvitatud, aga pole kindel, kas soovid teenuse eest maksma hakata, siis hetkel saad seda nädal aega tasuta proovida. Selle ajaga jõuab ära vaadata nii mõnegi originaalsarja.

Telli Geeniuse uudiskiri

Saadame sulle igal argipäeval ülevaate tehnoloogia-, auto- ja rahaportaali olulisematest lugudest.